Blogtour: Intervista Doppia - Giusy Moscato


NOME.
S: Sono Nakagawa Sen
J: Jin, Sakamoto Jin

SOPRANNOME.
S: L'erede dei Nakagawa
J: Il maestro Atsumichi mi chiama “ragazzino”, qualcuno mi chiama “il braccio sinistro di Sen”

ETÀ.
S: 16
J: 16. Sono più giovane di lui di un mese e tre giorni.

RAPPORTO CON L'ALTRO SESSO.
S: Dipende che cosa intendi con “altro sesso”.
J: Inesistente. Sono preso dai miei allenamenti al momento. Voglio rendere mio padre fiero di me. Alle donne penserò quando avrò l'età giusta per farlo, probabilmente sarà il mio clan a trovarmi una moglie.

LA TUA DONNA IDEALE.
S: Mi rifiuto di rispondere.
J: Non lo so, non ci ho mai pensato. Probabilmente qualcuna che mi completi... un po' come Sen. Insomma, se Sen fosse una donna, sarebbe la mia donna ideale. Senza offesa, Sen.

COLORE PREFERITO.
S: Rosso e nero. Sono i miei colori.
J: Il blu del cielo limpido. Mi dà l'idea della calma.

CIBO PREFERITO.
S: Sono sempre in missione. Non ho tempo per apprezzare i piaceri del cibo.
J: Non fateci caso, sembra scorbutico, ma non lo è, è solo severo con se stesso. Riguardo al cibo, mia madre fa degli onigiri fantastici.

DI QUALCOSA ALL'ALTRO.
S: - - -
J: Oh, sì, scusate. Noi comunichiamo così, con gli sguardi. Ha detto che si fida di me. Io... vorrei diventare bravo come te, Sen.

TRE AGGETTIVI PER DEFINIRE L'ALTRO.
S: Paziente. Determinato. Amico.
J: Silenzioso. Abile. Leader.

UN LUOGO A CUI SEI MOLTO LEGATO.
S: La minka Nakagawa, la mia casa.
J: Il campo di addestramento nord.

BEVANDA PREFERITA.
S: Acqua di sorgente.
J: Acqua di sorgente.

BEVANDA ALCOLICA PREFERITA.
S: Non bevo alcol.
J: Ho bevuto un sorso di saké una volta... però non dovrei dirlo.

GIORNO O NOTTE.
S: Notte.
J: Sono un ninja. Notte.

FAI UN SORRISO.
*Sen sorride da dietro il velo dello zukin, ma i suoi occhi rimangono tristi*
*Jin piega la testa di lato e accenna un sorriso imbarazzato*

SALUTA L 'ALTRO.
*S'inchinano rispettosamente l'uno verso l'altro*

Commenti

Post popolari in questo blog

In piedi, Signori, davanti ad una Donna (William Shakespeare)